注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

老吉随笔

抒情 叙事 评论

 
 
 
 
 

日志

 
 

读诗浅说(六十二)  

2017-12-15 07:45:45|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
一首古诗
《古诗十九首》,是一群无名文人的作品。元代陈绎曾对它评价甚高,他在《诗谱》中说:"《古诗十九首》情真、景真、事真、意真,澄至清,发自情。"
所选《青青陵上柏》("十九首"均以首句为题。),是写东汉首都洛阳的现象,表现出作者对当时统治集团的不满。诗云:

青青陵上柏,磊磊磵中石;人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄;驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁!冠帶自相索。长衢罗夹巷,王侯多第宅;
两宫遥相望,双阙百余尺。极宴娛心意,戚戚何所迫?

山上长满了四季常青的树木,溪水从众石中汩汩流淌下来;人们生活在这天地之间,似觉匆匆远行的过客。
酒少不嫌薄,姑且以为厚,为的是相聚取乐;同样,驽马虽然迟缓,也可以拉着我们"游戏"首都。(註:宛,宛县,宛洛是偏义复词,从下文看,诗人未到宛。)
洛阳多么繁华热闹啊,当官的来来往往,同声相求。四通八达的大街,纵横罗列的巷内,坐满了王侯第宅;南宫、北宫遥遥相对,宫门前的望观楼非常壮观。
那些"冠帶"荒滛奢靡,豪华享受,应该心身舒暢了吧,为何还戚戚忧惧呢?("戚戚何所迫?",是诗人提出问题,让人思考。)
这首诗的前八句,作者叙述自己的主观心情。洛阳繁华分三层写:一、写"冠帶"来往;二、写衢巷纵横,豪宅众多;三、写宫阙壮丽。最后两句写没落预感。
"斗酒""驽马"的贫贱处境,和"冠帶自相索""极宴娱心乐"的豪华生活相比,表现出失意文人的牢骚和不满。
  评论这张
 
阅读(29)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018